Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта

Факультет иностранных языков

Саламатина Ирина Ивановна


  • Учёная степень: д.пед.н.
  • Учёное звание: профессор
Сотрудники

Степанова Наталья Юрьевна


  • Учёная степень: к.ф.н.
  • Учёное звание: доцент

Гришенко Вера Дмитриевна


  • Учёная степень: к.пед.н.

Онищенко Юлия Юрьевна


  • Учёная степень: к.пед.н.
  • Учёное звание: доцент

Комякова Ирина Митрофановна


Образовательные программы, реализуемые факультетом:

44.03.01 Педагогическое образование
  • Профиль:
    Иностранный язык
  • Уровень образования:
    Бакалавриат
  • Форма и срок обучения:
    очная (4 года)
  • Вступительные испытания:
    Иностранный язык
    Обществознание 
    Русский язык
О программе
Учебный план
Аннотации дисциплин
Календарный учебный график
Практики
Методические материалы
Описание программы
Цель программы

Целью образовательной программы является подготовка высококвалифицированных учителей английского, французского и немецкого языков, обладающих высоким уровнем владения теорией и практикой изучаемого языка и методикой его преподавания в средней общеобразовательной школе, уверенно использующих современные ИКТ, обладающих необходимыми для осуществления профессиональной педагогической деятельности компетенциями.

Стажировка (английский язык)

Надежными международными партнерами, с которыми в течение многих лет осуществляются программы академических обменов и заключены долгосрочные договоры о сотрудничестве, являются:

  • Педагогический университет г. Кан (Нижняя Нормандия, Франция)
  • Университеты г. Сучжоу и г. Цюйфу (КНР)
  • Хэйлудзянский Университет (КНР)

В рамках президентской программы-инициативы "Наша новая школа" студенты участвуют в Международных проектах по изучению зарубежной методики преподавания иностранных языков в Ирландии (краткосрочные методические стажировки в школе Oscars International (Дублин, Ирландия)).

Стажировка (немецкий язык)

Обучение студентов и преподавателей по грантовским программам DAAD (Германской службы академических обменов) в университетах Германии

Научные стажировки преподавателей и студентов при кафедре германского языкознания Эрфуртского университета (Германия) в рамках реализации научного проекта "Межкультурная германистика: импульсы для исследования и преподавания различных аспектов лексикологии и лингвистики текста"

Языковые стажировки студентов и преподавателей в рамках реализации проекта "Наша новая школа" в Институте иностранных языков и переводчиков в г. Мюнхен (Германия)

Обучение в магистратуре Эрфуртского университета (Германия)

Стажировки в университетах КНР (Харбин)

Стажировка (французский язык)

Учебные стажировки студентов и преподавателей в Педагогическом университете г. Кан (Франция, Нижняя Нормандия)

Обучение в магистратуре Педагогического университета г. Кан (Франция, Нижняя Нормандия)

Стажировки в университетах КНР (Харбин)

Практика (английский язык)

Практико-ориентированный подход к процессу обучения на факультете иностранных языков предполагает глубокое погружение в языковую и методическую среду.

Привлечение к преподаванию на факультете носителей языка из англоязычных стран способствует успешной сдаче студентами выпускного курса языковых экзаменов международного образца (FCE и CAE.). Начиная с 1 курса, студенты-бакалавры получают уникальный шанс сначала наблюдать (в течение пассивного периода производственной практики), а потом активно участвовать в учебном процессе образовательных и культурно-просветительских учреждений Коломенского г.о. и других муниципальных районов юго-востока Московской области (для студентов, обучающихся по целевому договору). Стажировочными и экспериментальными площадками по английскому языку в основном являются следующие образовательные учреждения Коломенского г.о.: МБОУ СОШ №12, МБОУ СОШ № 14, МБОУ СОШ № 17, МБОУ СОШ №18 , МБОУ СОШ № 21, МБОУ Гимназия №9.

В рамках сетевого взаимодействия "школа – вуз" факультет сотрудничает с топовыми школами Коломенского г.о. и юго-востока Подмосковья: студенты посещают мастер-классы от практикующих учителей и перенимают опыт передовых педагогов. Знакомство с будущей профессиональной деятельностью происходит также в ходе работы методической школы факультета иностранных языков, где проводятся лекции, мастер-классы и методические семинары учителей-новаторов, ведущих специалистов в области методики преподавания английского языка.

Практика (немецкий язык)

Практика студентов проходит в школах Коломенского г.о., а студенты, обучающиеся по целевому договору, имеют возможность проходить практику по месту своего предполагаемого трудоустройства.

Основными стажировочными и экспериментальными площадками по немецкому языку являются МБОУ "Гимназия №2 "Квантор", МБОУ СОШ №10, МБОУ Сергиевская СОШ имени Почётного гражданина МО М.С. Трифонова Коломенского г.о.

Практика (французский язык)

Практика студентов проходит в школах Коломенского г.о., а студенты, обучающиеся по целевому договору, имеют возможность проходить практику по месту своего предполагаемого трудоустройства.

Основными стажировочными и экспериментальными площадками по французскому языку являются МБОУ СОШ №12, МБОУ СОШ №15, МБОУ СОШ №17 Коломенского г.о.

Профессия

Профессиональная деятельность выпускника-бакалавра возможна в сфере образования, культуры и в социальной сфере. Объектами профессиональной деятельности являются обучение, воспитание, развитие, просвещение, образовательные системы.

Сферой приложения профессиональных компетенций выпускника-бакалавра являются:

  • учреждения общего среднего образования (учитель, методист, воспитатель, педагог-организатор в государственных или частных школах, гимназиях, лицеях)
  • учреждения дополнительного образования (преподаватель иностранного языка в учебных центрах, на языковых курсах, в дошкольных учреждениях и т.п.)
  • культурно-просветительские учреждения (педагог-организатор и методист в культурно-досуговых центрах, музеях, библиотеках, центрах национальной культуры, культурно-спортивных центрах и т.п.)

Многие выпускники продолжают образование по различным магистерским программам в России и за рубежом.


45.03.02 Лингвистика
  • Профиль:
    Перевод и переводоведение
  • Уровень образования:
    Бакалавриат
  • Форма и срок обучения:
    очная (4 года)
  • Вступительные испытания:
    Иностранный язык
    Обществознание 
    Русский язык
О программе
Учебный план
Аннотации дисциплин
Календарный учебный график
Практики
Методические материалы
ВКР (490.39 КБ)
Описание программы
Цель программы

Целью образовательной программы "Перевод и переводоведение" является подготовка высококвалифицированных специалистов в области лингвистики, межкультурной коммуникации и перевода. Важной составляющей образовательной программы является научно-исследовательская деятельность студентов, которая выполняет функцию инструмента дополнительного развития профессиональных компетенций, повышает качество самостоятельной работы студентов, формирует у них базовые навыки исследовательской работы, знакомит обучающихся с нормами и принципами профессиональной этики лингвиста и переводчика.

Учебный план по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика, профиль "Перевод и переводоведение" успешно прошел мониторинг и рецензирование со стороны ведущего переводческого агентства региона ООО "К-Инжиниринг". Подготовка лингвистов - переводчиков по данной образовательной программе получает высокую оценку научного и профессионального сообщества.

Имеются благодарственные письма и положительные отзывы о работе выпускников данной образовательной программы от предприятий и организаций РФ, таких как филиал ОАО "ЛафаржЦемент" ("Воскресенскцемент"), г. Воскресенск, "Holcim (Rus) CM", г. Коломна, МБУ "Конькобежный центр "Коломна", ООО "Луховицкий крановый завод", компании "Старком", г. Санкт - Петербург и других.

Стажировка

Надежными международными партнерами, с которыми в течение многих лет осуществляются программы академических обменов и заключены долгосрочные договоры о сотрудничестве, являются:

  • Педагогический университет г. Кан (Нижняя Нормандия, Франция)
  • университеты г. Сучжоу и г. Цюйфу (КНР)
  • Хэйлудзянский Университет (КНР)

Студенты имеют возможность проходить краткосрочные языковые стажировки в Институте иностранных языков и переводчиков в г. Мюнхен (Германия), Международном лингвистическом центре New College Group Dublin (Ирландия).

Практика

Налажены партнерские отношения с ведущими предприятиями и организациями Московской области, где студенты старших курсов могут проходить летнюю стажировку: "Holcim (Rus) CM", г. Коломна, ООО "Луховицкий крановый завод", ООО "Mars", г. Ступино.

Базами проведения практик являются: ООО "К-Инжиниринг", г. Коломна, "Holcim (Rus) CM", г. Коломна, АО "Канат", г. Коломна, ООО "Коломенский центр сертификации, мониторинга качества и защиты прав потребителей".

Организуется работа волонтерского корпуса на Чемпионатах Европы и мира по конькобежному спорту, международных фестивалях по шахматам "Коломенская верста"; студенты оказывают лингвистическое сопровождение переговоров с иностранными партнерами руководителей предприятий юго-востока Московской области.

Профессия

Выпускники – лингвисты работают на крупнейших предприятиях г. Москвы и Московской области, в государственных организациях и международных компаниях переводчиками, референтами, специалистами по связям с общественностью, менеджерами различных направлений. Многие выпускники продолжают образование по различным магистерским программам в РФ и за рубежом.


44.04.01 Педагогическое образование
  • Профиль:
    Теория и практика преподавания иностранных языков
  • Уровень образования:
    Магистратура
  • Форма и срок обучения:
    очная (2 года)
  • Вступительные испытания:
    Английский язык (письменный тест)
О программе
Учебный план
Аннотации дисциплин
Календарный учебный график
Практики
Методические материалы
Описание программы
Цель программы

Целью образовательной программы является подготовка высококвалифицированных языковых кадров для образовательных учреждений среднего и высшего образования, обладающих высоким уровнем сформированности компетенций для осуществления педагогической, методической и научно-исследовательской видов деятельности. Привлечение представителей работодателей к учебному процессу, изучение опыта ведущих лингвистов, методистов (мастер-классы и лекции в рамках Методической школы факультета, тренинги, научно-практические конференции, научные диспуты, круглые столы), индивидуальный подход к каждому обучающемуся, - все это обеспечивает успешное личностное развитие, профессиональный рост, повышает конкурентоспособность выпускников на рынке труда.

Стажировка

Надежными международными партнерами, с которыми в течение многих лет осуществляются программы академических обменов и заключены долгосрочные договоры о сотрудничестве, являются:

  • Педагогический университет г. Кан (Нижняя Нормандия, Франция)
  • Университеты КНР (магистратура)
В рамках президентской программы-инициативы "Наша новая школа" студенты участвуют в Международных проектах по изучению зарубежной методики преподавания иностранных языков в Ирландии (краткосрочные методические стажировки в школе Oscars International (Дублин, Ирландия)).
Практика

Сочетание педагогической, методической и учебно-исследовательской видов деятельности в обучении магистрантов способствует интенсивной работе по повышению их уровня профессиональной компетентности. Привлечение ведущих методистов и педагогов–практиков к учебному процессу на факультете (мастер-классы, тренинги, семинары и практические конференции в рамках Методической школы факультета) позволяет использовать полученный опыт в ходе производственных и научно-исследовательской практик на базе СОШ Коломенского г.о. и юго-востока Подмосковья.

Профессия

Профессиональная деятельность выпускника-магистра возможна в сфере образования, культуры и в социальной сфере. Объектами профессиональной деятельности являются обучение, воспитание, развитие, просвещение, образовательные системы.

Сферой приложения профессиональных компетенций выпускника-магистра могут быть разноуровневые общеобразовательные учреждения (включая высшие учебные заведения) и разнопрофильные организации дополнительного образования.

Выпускники магистратуры могут осуществлять профессиональную деятельность в должности:

  • учителя, преподавателя
  • методиста, организатора инновационной образовательной деятельности
  • руководителя учреждения

В дальнейшем магистры могут занимать руководящие должности в муниципальных образовательных управлениях и методических центрах, а также осуществлять научно-исследовательскую деятельность, обучаясь в аспирантуре.


45.04.02 Лингвистика
  • Профиль:
    Иностранные языки и межкультурная коммуникация
  • Уровень образования:
    Магистратура
  • Форма и срок обучения:
    очная (2 года)
  • Вступительные испытания:
    Английский язык (письменный тест)
О программе
Учебный план
Аннотации дисциплин
Календарный учебный график
Практики
Методические материалы
Описание программы
Цель программы

Целью образовательной программы является подготовка профессионалов для успешной карьеры в международных и российских компаниях, готовых к следующим видам деятельности: научно-исследовательская, лингводидактическая, переводческая. Привлечение представителей работодателей к учебному процессу, изучение опыта ведущих лингвистов, методистов, переводчиков (мастер-классы и лекции в рамках Методической школы факультета, тренинги, научно-практические конференции, научные диспуты, круглые столы), индивидуальный подход к каждому обучающемуся, - все это обеспечивает успешное личностное развитие, профессиональный рост, повышает конкурентоспособность выпускников на рынке труда.

Стажировка

Надежными международными партнерами, с которыми в течение многих лет осуществляются программы академических обменов и заключены долгосрочные договоры о сотрудничестве, являются:

  • Педагогический университет г. Кан (Нижняя Нормандия, Франция)
  • Университеты КНР (магистратура)

Студенты имеют возможность проходить краткосрочные языковые стажировки в Институте иностранных языков и переводчиков в г. Мюнхен (Германия), Международном лингвистическом центре New College Group Dublin (Ирландия).

Практика

Сочетание данных видов деятельности в обучении магистрантов способствует интенсивной работе по повышению их уровня профессиональной компетентности. Привлечение представителей работодателей к учебному процессу, изучение опыта ведущих лингвистов, методистов, переводчиков (мастер-классы и лекции в рамках Методической школы факультета, тренинги, научно-практические конференции, научные диспуты, круглые столы) позволяет использовать полученный опыт в ходе практик. Базами производственной и преддипломной практик являются переводческое бюро ООО "К-Инжиниринг" и выпускающая кафедра лингвистики и межкультурной коммуникации факультета иностранных языков ГСГУ.

Профессия

Область профессиональной деятельности выпускников, освоивших программу магистратуры, включает лингвистическое образование, межкультурную коммуникацию, теоретическую и прикладную лингвистику и новые информационные технологии. Выпускник может осуществлять профессиональную деятельность в качестве сотрудника органов государственной власти и управления, организатора международной деятельности многопрофильных фирм, координатора переговоров, переводчика в области международного сотрудничества и социокультурной коммуникации, преподавателя иностранного языка и дисциплин переводческой и коммуникативной направленности в вузе и других образовательных учреждениях, научного работника в сфере лингвистики и межкультурной коммуникации.

Многие магистры продолжают образование по различным аспирантским программам в России и за рубежом.


45.06.01 Языкознание и литературоведение
  • Профиль:
    Германские языки
  • Уровень образования:
    Аспирантура
  • Форма и срок обучения:
    очная (3 года)
    заочная (4 года)
  • Вступительные испытания:
О программе
Аннотации дисциплин
2017 (830.34 КБ)
Практики
Методические материалы
Описание программы
Информация

В 2003 году на кафедре лингвистики и межкультурной коммуникации факультета иностранных языков вуза была открыта аспирантура, которая осуществляет подготовку кадров высшей квалификации по направлению 45.06.01 Языкознание и литературоведение, профиль 10.02.04 Германские языки. В 2016 г. данное направление подготовки успешно прошло аккредитацию.

За время работы аспирантуры состоялись 8 защит кандидатских диссертаций под руководством: доктора филологических наук, профессора Л.М. Борисовой и доктора филологических наук, профессора Е.А. Никулиной (О.В. Фоменко, Е.Г. Петушинская, Г.Н. Парастаев, Н.Ю. Степанова, С.В. Савельев, А.Н. Владимирова, А.С. Рыбакова, Т.А. Ковалева).

На сегодняшний день при кафедре проходят подготовку 4 аспиранта как очной, так и заочной форм обучения. Научное руководство осуществляют:

  • доктор филологических наук, профессор Г.Н. Гумовская;
  • доктор филологических наук, профессор Л.Н. Лунькова;
  • кандидат филологических наук, доцент Н.А. Ахренова.

gerb_iy.jpg

Судьбоносным в создании факультета иностранных языков стало постановление Совета Министров СССР "Об улучшении изучения иностранных языков" от 1961 года. В частности в постановлении намечались меры по улучшению подготовки учителей иностранных языков. Так, студенческие группы предполагалось сократить до 7-9 студентов  для занятий языком. Для повышения квалификации вузовских преподавателей были организованы Высшие педагогические курсы со сроком обучения два года. Чтобы удовлетворить кадровый голод в учителях иностранных языков, было рекомендовано открыть факультеты иностранных языков при педагогических вузах. На этом благоприятном фоне по инициативе ректора института Д.Е. Аксенова и при содействии ставшего впоследствии первым деканом факультета Г.А. Шпеера в 1964 году был открыт факультет иностранных языков Коломенского педагогического института.

К началу первого учебного года были созданы кафедра английского языка (Ваганов В.П.) и кафедра французского и немецкого языков (Кауфман С.И.). В числе первых преподавателей был и носитель языка, дочь американского коммуниста, Т.Н. Сизар, что было большой редкостью для того времени. Факультет вначале располагался в старой части города на улице Пушкина 5.

С увеличением количества студентов остро ощущался дефицит квалифицированных кадров. Ректорат института, руководство факультета в лице  первого заведующего кафедрой английского языка В.П. Ваганова и декана факультета В.М. Наумова приложили немало усилий для привлечения молодых специалистов к работе на факультете. Они заручились поддержкой Министерства просвещения, руководства Высших педагогических курсов при МГПИ им. В.И. Ленина направить на работу в КПИ молодых специалистов. К началу нового 1967-68 учебного года в Коломне высадился целый десант выпускников вузов, ВПК и аспирантуры: В.С. Борисов, Л.М. Близнюк, И.М. Брауэр, Г.Н. Семунина, М.М. Горшкова, Т.П. Иванова, П.В. Иванов, П.К. Макаров. Немногим позже к ним присоединились выпускники других университетов страны (А.Н. Ведерников, В.Г. Ведерникова, В.В. Мельник, А.Е. Мельник, А.Г. Крупко).

Фактически в 1967-68 гг. был создан костяк профессиональных кадров факультета, вобравший в себя лучший опыт ведущих языковых вузов Москвы, Ленинграда и Горького. Этим во многом определяется успех работы факультета в последующие десятилетия. С 1972 по 1981 гг. факультет возглавлял кфилн, доцент П.В. Иванов. Основная заслуга П.В. Иванова в почти фанатическом стремлении сделать факультет оснащенным по последнему слову техники в условиях жесточайшего дефицита. Большинство аудиторий факультета были превращены в современные языковые лаборатории.

С 1981 по 1988 гг. во главе факультета стояла кфилн, доцент Т.П. Иванова, которая открыла череду защит молодых преподавателей. В данный период наметился отход от преимущественно устного подхода к обучению иностранным языкам к обучению, основанному на художественном тексте.

С 1988 по 1992 гг. факультетом руководила кфилн, доцент Э.И. Герман. Большое внимание ею было уделено поддержанию аудиторного фонда в должном порядке, в сохранении традиций факультета. Преподаватели факультета планомерно повышали свою квалификацию. Ж.А. Волкова и Т.А. Сазонова закончили Высшие педагогические курсы при МГПИ им. В.И. Ленина. Большинство преподавателей прошли стажировки в Англии, Франции и Германии. До распада СССР значительная часть преподавательского состава работала за рубежом в качестве переводчиков: Борисов В.С. и Борисова Л.М. (Кения), Сазонова Т.А. (Нигерия), Янчук В.И. (Алжир), Мельник В.В. и Мельник А.Е. (Индия), Рыжонкова Н.С. (Бангладеш).

С 1992 по 2007 гг. к руководству факультетом приступил кпн, доцент В.С. Борисов, который возглавлял его 15 лет. В кризисное для развития образования время ректорат института и деканат факультета сделали все возможное, чтобы языковое образование стало приоритетным в условиях интернационализации всех сфер общественной жизни. При поддержке ректората и лично ректора Б.Д. Корешкова на кафедре английского языка и в деканате была проведена титаническая работа по созданию программ для открытия в 2002 году новой специальности - "Перевод и переводоведение". На факультете работали видные ученые-лингвисты Л.М. Борисова, С.И. Кауфман, С.М. Мезенин, Л.М. Михайлов. В 2003 году благодаря усилиям дфилн, профессора Л.М. Борисовой на факультете была открыта аспирантура по специальности 10.02.04 – германские языки.

С сентября 2007 года по настоящее время коллективом факультета руководит дпн, профессор И.И. Саламатина, которая прилагает действенные усилия к тому, чтобы факультет иностранных языков оставался флагманом Подмосковья в подготовке учителей иностранных языков и специалистов в области межкультурной коммуникации.



Ахренов Александр Николаевич

  • Руководитель структурного подразделения №2 ГБОУ СПО МО"Колледж "Коломна"

  • к.п.н, заслуженный учитель РФ, отличник народного просвещения.

Ахренов Владимир Николаевич

  • Старший советник ректора ГОУ ВО МО "Московский государственный областной университет"

  • экс-зам. министра образования Московской области, кпн, доцент, отличник народного просвещения, награжден медалями ордена за заслуги перед отечеством I, II степени, "За безупречную службу" и рядом наград губернатора Московской области.

Бобкова Елена Николаевна

  • Заместитель директора по УВР и учитель немецкого языка высшей квалификационной категории МБОУ Гимназия №2 "Квантор" г.о. Коломна

  • награждена почетным знаком "За отличие в труде", почетной Грамотой Министерства образования Московской области.

Гаврилин Михаил Николаевич

  • Учитель английского языка МОУ "Райсемёновская СОШ" Серпуховского района

  • призер (3 место) муниципального этапа профессионального конкурса "Педагог года Серпуховского района 2017" и других профессиональных конкурсов муниципального уровня (2013, 2014).

Ермолаев Николай Валерьевич

  • Учитель иностранных языков МОУ Гимназия № 2 г. Раменское

  • автор методик по изучению ИЯ в средней школе, почетный работник общего образования РФ, победитель ПНПО 2006, дважды лауреат премии губернатора Московской области, победитель конкурса "Лучший по профессии" (2014).

Лазаренко Марина Евгеньевна

  • Учитель английского языка МБОУ СОШ № 17 г.о. Коломна

  • награждена медалью к 850-летию Москвы, почетной грамотой Министерства образования и науки РФ, лауреат именной премии Губернатора МО (2013), победитель регионального уровня конкурса лучших учителей в рамках реализации ПНПО (2008).

Лунькова Лариса Николаевна

  • Начальник управления образования городского округа Коломна

  • д.филол.н., доцент, награждена почетной грамотой Министерства образования Московской области и Министерства образования и науки РФ.

Подоляко Ольга Евгеньевна

  • Заместитель директора частной школы г. Москвы

  • автор УМК "Английский в фокусе" издательства "Просвещение", победитель Всероссийского конкурса учителей английского языка, отличник народного просвещения, почетный работник общего образования Российской Федерации.

Покидова Анастасия Дмитриевна

  • Учитель английского языка МОУ "Хорошовская средняя общеобразовательная школа" Коломенского р-на МО

  • автор УМК "Английский язык. Диагностические материалы. 4 класс" изд-ва "Просвещение" (2016), награждена дипломом 1 степени Областного конкурса "Педагогический дебют-2015".

Рождественская Ирина Николаевна

  • Вице-президент Ассоциации преподавателей немецкого языка Московской области

  • член Президиума Межрегиональной ассоциации учителей немецкого языка, победитель Приоритетного национального проекта "Образование" (2008), победитель конкурса "Педагог года Коломны" (2008).

Рацимор Александр Ефимович

  • Заместитель главы администрации Ступинского муниципального района

  • автор более 70 монографий, научно-методических пособий, публикаций, награжден медалью ордена "За заслуги перед Отечеством" II степени, медалью Русской православной церкви "Преподобного Сергия Радонежского" I степени, знаком "Почетный работник общего образования РФ", Почетным знаком Госкомспорта РФ знаками губернатора Московской области "Почетный работник сферы молодежной политики", "Благодарю", "За полезное дело", "За труды и усердие", победитель Всероссийского конкурса "Лучшее муниципальное образование" в номинации "Лучший муниципальный служащий" (2006).

Рыбаков Михаил Дмитриевич

  • Профессор кафедры методики преподавания иностранных языков МПГУ

  • к.п.н, академик МАНПО и Международной академии аксиологических наук. Разработал новое научное направление в лингвопедагогике - теорию и методику формирования лингвопедагогической культуры.

Сатдаров Рустэм Зуфярович

  • Федеральный инспектор по Московской области аппарата полномочного представителя Президента Российской Федерации в Центральном федеральном округе

  • кандидат в мастера спорта по греко-римской борьбе.

Слайковская Наталья Ильинична

  • Директор МБОУ "Гимназия № 10" г.о. Луховицы

  • руководитель зонального объединения организации "Лидеры образования Подмосковья", эксперт региональной конкурсной комиссии областного конкурса общеобразовательных организаций муниципальных образований Московской области.

Сушко Ирина Артемовна

  • Советник Главы администрации г.Лыткарино по вопросам образования и социальной политики

  • к.п.н., доцент, почетный работник образования Московской области, почетный гражданин города Лыткарино, удостоена благодарности Президента РФ, награждена Почетной грамотой Министерства образования и науки Российской Федерации, знаком отличия "За заслуги перед Московской областью", знаками Губернатора Московской области, знаком отличия "За заслуги перед городом Лыткарино"

Черемных Елена Евгеньевна

  • Директор МБОУ СОШ № 17 г.о. Коломна

  • почетный работник общего образования РФ, член Ассоциации "Лидеры образования Подмосковья", медаль "За отличие в труде". Школа, возглавляемая Черемных Е.Е., является экспериментальной площадкой Учреждения Российской академии образования.