Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
31
2
3
4
5
6
8
10
11
12
13
18
19
20
23
26
27
28
29
30
1
2
3
4

Подписаться на новости
Вторник, 15.09.2020     
Просмотров: 232

ГСГУ стал частью международного фестиваля "Антоновские яблоки"

Масштабное яблочно-книжное событие прошло в восьмой раз в старой части Коломны в минувшие выходные. На площадках можно было не только познакомиться с книжными новинками, но и поучаствовать в оффлайн и онлайн-встречах с писателями, принять участие в спектаклях театральной программы, посетить Фермерский рынок и все там попробовать.

Свою лепту в программу фестиваля внесли доктор филологических наук ГСГУ, профессор Владимир Александрович Викторович; доктор исторических наук ГСГУ, профессор Алексей Борисович Мазуров и доцент кафедры русского языка и литературы ГСГУ Анна Юрьевна Козлова. С главной сцены "Антоновских яблок" на площадке "Открытая Литературная студия" гости провели презентацию своего нового издания из серии книг "Коломенский текст". Четвертый том – "Коломенская старина" – собрал в себе наиболее значимые тексты из русских летописей XII-XVI веков, сделав их доступными широкой публике. Сборник содержит повествование об исторических событиях, происходивших в Коломне. Здесь и «Повесть о коломенском чуде», тексты "Коломенской Палеи", публицистика последователей Аввакума. Также тексты митрополита Платона (Левшина), Н.И. Новикова, И.И. Лажечникова, Н.П. Гилярова-Платонова, А.Н. Толстого, И.А. Бунина, Б.А. Пильняка, а также мемуары о жизни коломенцев прошлых веков. Читатели смогут увидеть и оценить оригинальные старинные тексты, а также обратиться и к развернутым пояснительным комментариям. По словам руководителя проекта "Коломенский текст" Владимира Александровича Викторовича, планируется выпустить десять собраний, так называемый "Коломенский декамерон". Активными участниками всех событий "Английского павильона" стали студенты двух направлений подготовки факультета иностранных языков ГСГУ, связавшие свою жизнь с английским языком. Вместе со своими преподавателями ребята участвовали в онлайн-дискуссиях с английскими деятелями литературы и культуры, задавали им вопросы, а также осуществляли устный последовательный перевод для русскоязычных гостей фестиваля. Студентам удалось первыми прочесть присутствующим непереведенные главы новой книги известного детского автора Майкла Морпурго. В дружеской обстановке прошло общение с английскими леди Джейн Шиптон и Кристин Макдональд из "Университета "Третий возраст" на посиделках "5 o’clock у мисс Марпл" и с представителем шекспировского фонда из Стратфорда-на-Эйвоне Филиппом Уотсоном.